Система переводов в государственных структурах | Samp-Rp Форум

Система переводов в государственных структурах

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Matthew_Vaughn

Главный Администратор Сервера
03.02.2013
1 273
2 640
01&02
Система переводов в силовых структурах

Порядок действий при переводах:
1. Ознакомиться с правилами переводов и собрать пакет документов.
2. Создать тему в раздел фракции, в которую хотите перевестись.
3. Дождаться решения по вашему заявлению.
4. После того, как перевод был выполнен, минимальное пребывание во фракции составляет 7 дней.
5. Обязательное соблюдение форм и требований, запрещено редактирование сообщения после опубликования, а также удалять тему с переводов в течение 10 дней.

Ниже указаны максимальные ранги, которые могут быть одобрены руководством организаций. Руководство имеет право одобрить меньший ранг.

Причины, по которым в переводе может быть отказано.
Активный выговор.
Незаконченный контракт.
Несогласие одной из сторон руководства организаций.
Нахождение в чёрных списках государственных организаций.

Для одобрения перевода необходимо:
Одобрение для перевода от руководства вашей организации.
Идеально обращаться с оружием Deagle и M4 (( /myskill: Deagle, M4 100% )).
Иметь лицензии на оружие и вертолеты, водительское удостоверение.
Иметь медицинскую карту с пометкой "Годен" или быть готовым её оформить.

Между полицейскими департаментами:
С 2 по 10 ранги могут перевестись без потери в звании при согласовании с лидером.
С 11 по 13 ранги могут перевестись без потери в звании при согласовании с лидером и

Между армиями:
С 2 по 11 ранги могут перевестись без потери в звании при согласовании с лидером.
С 12 по 14 ранги могут перевестись без потери в звании при согласовании с лидером и следящей администрацией.

Из полицейского департамента в армию:
Кадет [1] — Не переводится;
Офицер [2] — Не переводится;
Младший Сержант [3] — Младший Сержант LVA [3] | Старший Матрос SFA [3];
Сержант [4] — Сержант LVA [4] | Старшина SFA [4];
Прапорщик [5] — Старший Сержант LVA [5] | Младший Мичман SFA [5];
Старший Прапорщик [6] — Старшина LVA [6] | Мичман SFA [6];
Младший Лейтенант [7] — Прапорщик LVA [7] | Старший Мичман SFA [7];
Лейтенант [8] — Лейтенант LVA [9] | Лейтенант SFA [9];
Старший Лейтенант [9] — Старший Лейтенант LVA [10] | Старший Лейтенант SFA [10];
Капитан [10] — Капитан LVA [11] | Капитан-Лейтенант SFA [11];
Майор [11] - Шериф [Лидер] — Согласовывается с администрацией или Капитан LVA [11] | Капитан-Лейтенант SFA [11].

Из армии в полицейский департамент:
Рядовой | Юнга [1] — Не переводится;
Ефрейтор | Матрос [2] — Не переводится;
Младший Сержант | Старший Матрос [3] — Офицер [2];
Сержант | Старшина [4] — Младший Сержант [3];
Старший Сержант | Младший Мичман [5] — Сержант [4];
Старшина | Мичман [6] — Прапорщик [5];
Прапорщик | Ст.Мичман [7] — Прапорщик [5];
Младший Лейтенант [8] — Старший Прапорщик [6];
Лейтенант [9] — Младший Лейтенант [7];
Старший Лейтенант [10] — Лейтенант [8];
Капитан | Капитан-Лейтенант [11] — Старший Лейтенант [9];
Майор | Капитан 1-го Ранга [12] - Генерал | Адмирал [Лидер] — Согласовывается с администрацией или Капитан [10].
* При переводе из армии в ПД необходимо пройти курс обучения, по окончанию сдать тест.
При успешной сдаче теста будет выдан ранг согласно системе.

Вербовка из полицейского департамента в ФБР:
Младший Лейтенант [7] — Стажер [1];

Вербовка из армии в ФБР:
Лейтенант [9] — Стажер [1];

Из ФБР в армии и полицейские департаменты:
Стажер [1] — Прапорщик PD [5] | Старший Сержант LVA [5] | Младший Мичман SFA [5];
Дежурный [2] — Старший Прапорщик PD [6] | Старшина LVA [6] | Мичман SFA [6];
Младший Агент [3] — Младший Лейтенант PD [7] | Прапорщик LVA [7] | Старший Мичман SFA [7];
Агент DEA [4] — Лейтенант PD [8] | Лейтенант LVA [9] | Лейтенант SFA [9];
Агент CID [5] — Лейтенант PD [8] | Лейтенант LVA [9] | Лейтенант SFA [9];
Глава DEA [6] — Капитан PD [10] | Капитан LVA [11] | Капитан-Лейтенант SFA [11];
Глава CID [7] — Капитан PD [10] | Капитан LVA [11] | Капитан-Лейтенант SFA [11];
Инспектор [8] — Майор PD [11] | Майор LVA [12] | Капитан 1-го Ранга SFA [12];
Заместитель Директора [9] — Подполковник PD [12] | Подполковник LVA [13] | Контр-Адмирал SFA [13];
Директор [лидер] — Полковник PD [13] | Полковник LVA [14] | Вице-Адмирал SFA [14].
Код для оформления перевода:
Код:
[SIZE=3][FONT=trebuchet ms][COLOR=rgb(24, 120, 255)][B]Имя Фамилия[/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B]:[/B][/COLOR][/FONT][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms] текст[/FONT][/B][/COLOR][/SIZE]
[COLOR=rgb(24, 120, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]Организация[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]: текст[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR]
[COLOR=rgb(24, 120, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]Звание[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]: текст[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR]
[COLOR=rgb(24, 120, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]Одобрение от вашего руководства[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]: ссылка[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR]
[COLOR=rgb(24, 120, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]Ксерокопия паспорта[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3] (( /showpass + /time )): ссылка[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR]
[COLOR=rgb(24, 120, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]Ксерокопия лицензий [/SIZE][/FONT][/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3](( /licenses + /time )): ссылка[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR]
[COLOR=rgb(24, 120, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3]Выписка из тира[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)][B][FONT=trebuchet ms][SIZE=3] (( /myskill + /time )): ссылка[/SIZE][/FONT][/B][/COLOR]
[FONT=trebuchet ms][SIZE=3][B][COLOR=rgb(24, 120, 255)]Копия медицинской карты[/COLOR][COLOR=rgb(255, 255, 255)]: (( /showmc + /time или готовность её сделать )): ссылка[/COLOR][/B][/SIZE][/FONT]
 
Последнее редактирование модератором:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.